Search

Shopping cart

Saved articles

You have not yet added any article to your bookmarks!

Browse articles
Newsletter image

Subscribe to the Newsletter

Join 10k+ people to get notified about new posts, news and tips.

Do not worry we don't spam!

GDPR Compliance

We use cookies to ensure you get the best experience on our website. By continuing to use our site, you accept our use of cookies, Privacy Policy, and Terms of Service.

De lo escrito en mi abanico

De lo escrito en mi abanico

Los haikus de Senda de Oku de Matsuo Bashō, en esta traducción directa desde el japonés de Marcela Chandía L., nos trasladan a la peregrinación diaria que el poeta hizo, casi siempre a pie y enfrentando grandes dificultades, a fines del siglo XVIII por el norte y noroeste de la isla de Honshū, la más grande del archipiélago japonés. El resultado de ese viaje es uno de los grandes clásicos de la literatura japonesa y una de las mayores alabanzas a la belleza de la naturaleza de la literatura universal.

Comments