Search

Shopping cart

Saved articles

You have not yet added any article to your bookmarks!

Browse articles
Newsletter image

Subscribe to the Newsletter

Join 10k+ people to get notified about new posts, news and tips.

Do not worry we don't spam!

GDPR Compliance

We use cookies to ensure you get the best experience on our website. By continuing to use our site, you accept our use of cookies, Privacy Policy, and Terms of Service.

Rameau's Nephew (in a new translation by Ian C. Johnston)

Rameau's Nephew (in a new translation by Ian C. Johnston)

This carefully crafted ebook: "Rameau's Nephew (in a new translation by Ian C. Johnston)" is formatted for your eReader with a functional and detailed table of contents. Rameau's Nephew, or the Second Satire is an imaginary philosophical conversation written by Denis Diderot. It was first published in 1805 in German translation by Goethe and Goethe's translation was published in French as Le Neveu de Rameau in 1821. The first printing from the original manuscript was not made until 1891. The work, in a new translation by Ian C. Johnston, takes the form of a conversation between "Moi," a representative of the author, and "Lui," a young, cynical bohemian nephew of the French composer Jean-Philippe Rameau. As they display their wit and show off their knowledge, the conversation begins to resemble a chess game with its gambits and sly stratagems. The two men satirize society, in which mediocrity is allowed to flourish, and discuss the nature of genius, music, and art. Denis Diderot (1713 – 1784) was a French philosopher, art critic, and writer. He was a prominent person during the Enlightenment and is best known for serving as co-founder, chief editor, and contributor to the Encyclopédie along with Jean le Rond d'Alembert.

Comments